2013. december 31., kedd
2013. december 29., vasárnap
Nyuszi és Őz
Az a baj, hogy korábban már elpuffogtattam (van ilyen szó?) az összes magasztaló és égbedicsérő kifejezésemet, pedig igazán tartalékolhattam volna belőle a következőre. Egy animációs filmről van szó, ami BÜSZKÉN mondhatom MAGYAR produktum. Amikor elkezdtem nézni kicsit fanyalogva bámultam a képernyőt, mert nem tetszett az elnagyoltság. Ugyanis akkor még nem tudtam a lényeget, és nem is tűnt fel igazán, mit kifogásolok az ábrázolásban. Aztán jött a fordulat! Na, de még nem is mondtam a remekmű címet. Azaz mégis (lásd fenn), de nem lehet elégszer sulykolni, hogy rögzüljön mindenkiben. NYUSZI ÉS ŐZ, sőt RABBIT AND DEER. Mert hátha így találjátok meg a neten. Egyébként a Facebook-on saját oldala van, onnan származnak a képek is. Karácsony alkalmából az egyik videomegosztón látható volt a teljes alkotás, és nagyon örülök, hogy sikerült megnéznem. Ajánlom Nektek is.
Káprázatos az alapötlet. Van két pajtás, akik a síkban élnek vagy úgyis mondhatnám a rajzlapon (ettől volt olyan fura a látvány). Aztán az egyiküket baleset éri, és három dimenzióssá válik. A kép alapján ki is találhatjátok, kiről beszélek. Ettől kezdve két más világ "lakói" lesznek, de ők ragaszkodnak egymáshoz, és kalandok, viszontagságok során megtanulnak együtt élni. Egy csomó poént csak akkor értettem meg, mikor másodjára néztem meg a filmet, például, hogy milyen lehet a Rubik kockát síkban forgatni :)
Nagyon remélem, hogy indul a film az Oscar-díj vetélkedőn, mert ha igen, akkor hátra is dőlhetünk, meg van az animációs kategória győztese. Nálam mindenképp.
Sajnos ez csak egy perc a negyedórás filmből: http://vimeo.com/62794234
2013. december 25., szerda
Aszta - hinnye!
Szenteste sem telt el társadalmi esemény nélkül. No, nem az éjféli misére gondolok, de azért annyira nem is távoli a dolog. A gyerekek betlehemes előadást mutattak be a templomban, és a kórus lett felkérve, hogy a
zenei aláfestést mi produkáljuk. Az időpont elég érdekesen lett kiválasztva. Mivel a falu papja még két közeli településen ténykedik, ezért az éjféli mise időpontja 10 óra. Innen lett visszaszámolva, hogy mikor kezdődjön a gyerekek műsora. Negyed tíz lett végül. Szépen sikerült a műsor. Voltak angyalkák vagy tizenketten, pásztorok vagy öten, napkeleti
bölcsek királynak öltözve, és persze József és Mária. Amilyen gyarló lélek vagyok, nekem a barika tetszett a legjobban. Ja, és majdnem kihagytam a narrátor szerepét. Bár hideg volt a templomban, de szerencsére az ülések fűtöttek. Bevallom, én a műsor után eljöttem, még sokat kellett volna várni a mise kezdetére.
Másnap végre felbukkant a nap az égen, és ez engem is előcsalt odúmból. Sajnos teljes mértékben kézzelfogható, hogy a mozgás hiánya milyen egészségromboló hatást fejt ki. Fáj a derekam, viszket és ég a szemem, petyhüdtek az izmaim. A civilizáció átkai. Na de most végre kedvet éreztem egy kis sétához. Csak úgy céltalanul, bóklászva, Picúr kíséretében. Megkerültem a kísértetházat, leballagtam a faluba, megkerültem a tavat, át síneken és fel a dombon. Ja és közben átugrottam a Morgó patakon, amit Picúr is ügyesen abszolvált. Egyszercsak megrökönyödve észleltem, hogy egyazon helyről két nagy ragadozó madár röppent fel. Mondom magamban, ez nem lehet véletlen, és csakugyan, mikor arra a helyre értem,
ahonnan elrugaszkodtak, az alábbi látvány fogadott. Tudom, kicsit riasztó, de a természeti törvények már csak ilyenek. (Ja, és most nem téglákra gondoltam, azok sajnos az emberi természetről árulkodnak.) Kicsit tovább sétálva meglátogattam Árpiék kecsketanyáját. Éppen etetési időszak volt. Árpit egyből kifaggattam a kecsketartás fortélyairól. Bevallom egy ideje kacérkodom a gondolattal, hogy két gidát én is beszerzek. Nos, megtudtam, hogy hobbi célra itt is jobbak a nőstények, mert kevésbé büdösek. Viszont a fákat körbe kéne kerítenem, mert ezek a jószágok mindent rágnak ami zöld vagy zsenge. Ja, és megtudtam, hogy a "vén kecske is megnyalja a sót" korántsem légbőlkapott. A takarmány és a víz mellett a harmadik alapvető igénye a mekegő egyedeknek a nyalósó. Még jobb ha szelénes vagy vitaminos az a só, de ínséges időkben a konyhasó is megteszi. Picúr is élénk érdeklődést mutatott az állatok iránt, eleinte kicsit kergette őket, de aztán fordult a kocka, a kecskék megszokták a jelenlétét, és akkor ők közeledtek a csahos felé. Picúr kellően megszeppent, ijedtében ráült saját farkára. És akkor egy kép a nyájról:
2013. december 24., kedd
Szolgálati közlemény
Kedves Anyukák és apukák! Karácsony alkalmából a Teletéka filmjei most ingyen megnézhetőek. Mint például a Palacsintás király, A három jószívű rabló, és A világ legrosszabb gyereke.
A felnőtteknek részére ajánlom a Munkaügy sorozatot.
Amúgy A három jószívű rabló ritka nagy csalódás volt, a rádiós verzió negyvenszer jobb.
2013. december 23., hétfő
Karácsony
Nem tudom mit írjak. Hozsannázzak és dicsérjem a szeretet ünnepét, ecseteljem az előkészületet? Annyira hamis lenne. Készülődésnek számít, ha az ember fél kilóval több kenyeret vásárol? Kivételesen jobb ha ezt nem olvassa senki. Gyerekes lenne panaszkodni. Irigykedve nézem azokat, akiknek ez az ünnep még teljes fényében tud ragyogni. Ígérem, összeszedem magam.
Mondtam már, hogy szeretem a magyar nótát? Főleg azokat, ahol a szöveg a legszebb versekkel ér fel. Hogy mire gondolok?
Persze tudok örülni mások vidám és örömteli sertepertélésének, és kívánok nekik áldott és meghitt ünnepeket.
2013. december 18., szerda
Reklám
Az alábbi eszmefuttatás nem az én tollamból született, de ide tettem, mert:
1. szeretnék én is ilyen jól írni,
2. annyira mókás, hogy szerintem nektek is tetszeni fog, és kár lenne kimaradnotok belőle.
Kb. fél éve követem nyomon Alfimacsek kalandjait, és komolyan mondom, az egyik írás jobb, mint a másik. Azóta megtudtam, hogy könyv is született a történetekből, és így fény derült az író személyére is: Simon Tamás. Ezúton is gratulálok neki.
Reggel, amikor felkelt a Szőri, akkor körbevettük, hogy enni
szeretnénk, de mondta, hogy ott van a tálban a kaja, azért van ott, hogy
egyetek belőle. Mondtam, hogy abban már kevés van, tehát adjál nekem
megfelelő mennyiséget és erre kitalálta, hogy bekeményít és addig nem
kapok újat, amíg fényesre nem nyalom a tálat. Mondtam, hogy műanyag
bazmeg, az nem fénylik, meg egyébként sem fogok a kicsinyes
zsarolásaidnak engedi, tehát most éhségsztrájkot tartok. Mondjuk azt nem
értem, hogy miért nem fogja fel azzal a dinnyényi fejében diónyi
agyával, hogy a száraztáp zúzalék az minden, csak nem étel.
Természetesen erre is van válasza, mégpedig az, hogy nem úgy kéne
zabálni, hogy az egyik sarkát leharapdálom a tápnak, a többit pedig
beleköpöm a vízbe, amitől az megbüdösödik egy másodperc alatt és akkor
meg inni nem vagyok hajlandó, hanem kultúrlény módjára kéne
elfogyasztani az étket. Kérdeztem tőle, hogy te, aki már hamburgerevő
versenyen is volt és ott emberi mivoltából kivetkőzve tömte a pofájába a
burgereket, teneked tényleg jogod van beleugatni az étkezési
szokásaimba? Azt mondta, hogy az más, meg az csak egyszer volt, én meg
minden nap mást sem csinálok, mint azt, hogy szétköpködöm mindenhova a
kaját. Erre mondtam neki, hogy hozzál nekem Rojálkánont, azt nem
köpködöm szét, mert az nem szar, de erre meg közölte, hogy az olyan
drága, hogy minimum a reklámarcának kéne lennem, hogy hozzájussak.
Tegnap szeletelte a csirkemellet, beletette a serpenyőbe és büdös
szaga lett, erre ledobott egy darabot elém, hogy kóstoljam meg, mert
biztos romlott, amire mondtam neki, hogy idefigyeljél Balfasz úr, nem
vagyok konyhamalac, meg szerintem elbasztad a viszonyrendszert, mert te
vagy értem és nem én érted és közölte, hogy ez nem teljesen így van,
hanem egymásért vagyunk. Mondtam, hogy ne szentimentáljon, a csirkemell
szar, menjél ugatérozni a boltba, de mondta, hogy nem megy le, mert
akkor felgyújtja a picsába az egészet, úgyhogy előbukkant belőle újra a
kultúrlény.
A székén aludtam és méltatlankodtam, amikor kivett belőle, mert le
akart ülni, hogy növessze még egy kicsit az amúgy sem fokhagymagerezd,
inkább fokhagymaültetvény méretű seggét benne. Mondta, hogy az egész
lakásban szerteszét van annyi alvóhely, hogy el lehetne szállásolni egy
macskahadsereget, miért pont az ő széke kell nekem, én pedig azt
válaszoltam, hogy egészen pontosan azért, mert a világ azért lett
teremtve, hogy kényelmesen aludjak benne. Közölte, hogy egy kicsit
nagyobb az arcom a kelleténél, én meg mondtam, hogy nem és nem tehetek
róla, hogy a tükörben leltem meg az istenképem. Erre persze elhajtott,
mint egy biciklit.
Ja, meg annyira röhögtem tegnap, amikor letöltött a hiperokos
telefonjára valami programot, amitől majd kockás lesz a hasa, és
szenvedett a feladatokkal, aztán amikor magamhoz tértem, hogy mit ráng
ez a földön telefonnal a kezében, mint egy reumás teknősbéka, akkor
mondtam neki, hogy nincs rá bizonyítékod, hogy nem kockás a hasad, mert
lehet, hogy az, csak van fölötte két vödör háj, meg amikor ülsz, akkor a
melled is rálóg, úgyhogy végül odáig fajult, hogy bezárt a fürdőszobába
gondolkodni, de én nem gondolkodtam, hanem belerángattam a
fürdőszobaszőnyeget az alomba és bekentem szarral. Nincs még egy macska,
aki ennyit sanyarogna ...
És akit érdekel a cica további sorsa: http://alfimacsek.cafeblog.hu/2013/12/18/170/
2013. december 16., hétfő
Hurrá
Egyrészt örülök, hogy Danics Dóra nyerte az X faktort, másrészt boldog vagyok, hogy végre vége. Huh. Már idegbaj közeli állapotban voltam attól a sok mesterkélten felpumpált emóciótól, meg ahogy gyogyósként kezeltek, és ötpercenként a fülembe darálták, hogy miként és hogyan szavazzak valamelyik zsenipalántára. Valaki kiszámolta (lemérte), hogy a vasárnapi két és fél órás műsorban az ének mindössze 30 perc volt. Az eredményhirdetés pedig még a halvérűeknek is trombózist okozott. És nem csak a döntőben. Jaj, már most is felment a pulzusom, hogy eszembe jutott a dolog.
De koncentráljunk arra, ami jó, vagyis hogy Dóra nyert. Mondjuk amúgy sem értem, hogy négy pasinak miért kell együtt énekelnie, nekem ez valahogy egy kicsit visszás, sőt rózsaszínes, ha értitek miről makogok. Érdekes módon Dóráról is mondtak (írtak) a neten mindenféle negatív kritikát, ebből látszik, hogy én is csak egy vagyok a sok vélemény közül. Szerintem eleve nehezebb úgy felmenni a színpadra, hogy egy önálló produkciót kell előadni, másrészt Dóra egy nő, míg amazok kölyöktacskók. De a legfőbb érvem, hogy Dóra magyar lírai számokat is szépen énekelt, véleményem szerint ez az ő erőssége.
Amúgy bátran vitatkozzatok velem, nem hiszem magam tévedhetetlennek, csak egy kicsit :)
2013. december 14., szombat
Évzáró
Tegnap felrándultam Pestre, mert az a közösség, akiket a jóga tart össze, és ahol néha én is vándormadár vagyok, búcsúztatta az idei évet. Ennek helyszíne a Bosnyák térhez közeli Mix R pizzéria és étterem volt. Az est nagyon kellemesen telt, főleg. hogy némi irodalmi színezetet is kapott a találkozó. Az lett megbeszélve, hogy nem ajándékokat viszünk egymásnak, hanem szép verseket, esetleg dalokat. És minő véletlen, mikor beléptünk a vendéglőbe, kiderült, hogy a hely és ennek szellemében lett kialakítva. Ugyanis a különterem rendkívül egyéni módon volt feldíszítve, és ezáltal nagyon belopta magát a szívembe. Szeretem, ha valaminek van stílusa, és ha abban érződik az egyéniség. Kénytelen vagyok sokat papolni, mert mint oly sokszor, most is elfelejtettem fényképeket csinálni. Na, de hogy ne maradjon nyomomban balladai homály - a falakon körben igazi, régimódi festménykeretben fekete iskolatáblák voltak elhelyezve, és rajtuk fehér krétával kisiskolás, folyamatos írással - ahogy még anno tanultuk - különféle idézetek szerepeltek. Márai Sándor, Müller Péter, Rejtő Jenő. Magvas gondolatok, vicces észrevételek. Gondolom a karácsonyi időszak apropóján, mindegyik táblán volt fenyő girland, pár díszes gömbbel. És akkor engedjétek meg, hogy két idézettel ide varázsoljam a hely szellemét.
"Jön a nő! Mindig így kezdődik! Vigyázat! Figyelem! A férfi mindent
kiszámít alaposan, előrelátóan, precízen, véglegesen. És erre jön a nő!
Másodpercenként százhúsz kilométeres hazugságokkal, lihegve, hadarva,
szemlesütve, ájuldozva vagy mosolyogva; egyszer csak jön, és mindent
halomra dönt! Aztán leül e halomra, és kipúderezi magát. És őszinte
részvétét fejezi ki. Óvakodjunk a nőtől! A legegyszerűbb mindennapi
fogalmak is zavarosak lesznek, ha nővel kapcsolatban akarjuk tisztázni
őket." (Rejtő Jenő)
Valamint:
"Az igazi nőnek csak a szemét nézd, és azt sem kívülről, hanem a lelke
felől. Először meg kell érezni a lelkét. Ha a lelke felől nézed, az első
réteg a félelem, a múlt és a jelen sebei. Ha ezzel megtanulsz bánni,
akkor láthatod a második réteget, a gyengédséget, a cirógatás vágyát. Ha
ezt is látod, a harmadik rétegben látod az öröm pajkosságát, a
negyedikben a harag villámait, az ötödikben a harmónia vágyát, a
hatodikban a gyönyör cirógatását, és a hetedikben azt a szeretetet, ami
teljesen a Tied. Minden igazi nő hét fátyoltáncot táncol, és régen
elvesztél, ha a fátylat, a keblei halmát, vagy a csípőjét nézed. Csak a
szemét nézd, a teljesen ruhátlan lénye, az örömtől hullámzó, vagy
fájdalomtól görnyedő teste minden apró titka a szemében van." (Müller Péter)
2013. december 10., kedd
2013. december 9., hétfő
Adventi koncert
Tegnap már említettem, hogy vasárnap koncert volt kicsiny templomunkban. Ez immár 12 éves szokás, hogy az advent jegyében kórusok énekelnek a megszentelt falak között. Sajnos a diósjenői énekkar - talán a rossz idő miatt - lemondta a fellépést, de szerencsére a Szendehelyi Szólamok megtisztelt minket. És persze a mi vegyeskórusunk is igyekezett kitenni magáért. Az éneklések között Ady Endre egyik szép versét hallgathattuk meg, és Ákos orgonamuzsikáját élvezhettük. Ahogy ő is mondta, az orgona a hangszerek királynője, és valóban, mikor megszólalnak a dallamfutamok, az ember szinte beleborzong. Bevallom az egyik titkos álmom, hogy egyszer, egy ilyen templomi orgonán eljátsszam Bach D-moll Toccata és Fuga-ját. Egyszer már nekirugaszkodtam a zongorázás tudományának, de a hangszer büszke tartással és emelt orral utasított mélyebb tiszteletre.
Sajnos elég hideg volt a templomban, de a fűtött üléseken azért finom volt ücsörögni. A műsor kicsit rövidre sikeredett, de aki eljött azért nem sajnálta a fáradságot, hogy felsétált a templomhoz. Koncert után a parókián megvendégeltük a szendehelyi énekeseket, volt forralt bor, pogácsa, sütemény. Csoda, ha már megint 68 kiló vagyok? Az a habroló az nem hét, de hetvenhét nyelven beszél! És akkor még nem szóltam Mariska káposztás pogácsájáról, Magdi citromos szeletéről. Atyaég! Mennem kell enni!
Búcsúzóul még annyit, hogy hosszan töprengtem, hogy ama Ady verset most tegyem közkinccsé avagy majd csak Karácsony előtt pár nappal. Végül úgy döntöttem, kétszer ad, aki gyorsan ad:
2013. december 8., vasárnap
Ave Maria
Most jövök a templomból, és még édes dallamok hatása alatt vagyok. Adventi koncert volt, a Szendehelyi Szólamok varázsolta káprázatossá az estét. Sajnos mindegyik énekükre nem emlékszem, de az utolsó daluk Caccini Ave Maria-ja volt. Hallgassátok meg ti is - ha nem is az ő előadásukban.
Tavaly egyébként ezt énekelték:
(Észrevettétek, ki énekelt a hátsó sorban? :) )
2013. december 7., szombat
Egyszer
Alapvetően vannak fenntartásaim a manapság dömpingszerűen erőltetett tehetségkutató műsorokkal. Olyan eszed - nem eszed nem kapsz mást jellegűek, még alig ért véget az egyik széria, már ott a küszöbön a másik. És azért annyi tehetség nincs ebben az országban, illetve itt is azt lehet megfigyelni, amit anno az arany és platinalemezek esetében. 1992-ig egy ilyen elismeréshez az kellett, hogy 100 000 példány elfogyjon a lemezből. Most, írd és mondd 5000 darab elégséges ehhez a "kitüntetéshez". Tudom a világ is megváltozott, de ez akkor is nevetséges. Olyan, mintha az egyetemre bekerüléshez kéne 100 pont, de mivel buták a gyerekek, vigyük le a ponthatárt 22-re. Szóval nagy általánosságban az jut eszembe: vakok között a félszemű a császár ... De úgy megnéznék már egy műsort, ahol az a virtus, hogy ki tud szebb-jobb féltengelyt esztergálni. Vagy falat rakni, kosarat fonni, agyagkorsót korongozni. Szeretem a zenét, de miért kell ebből iparágat csinálni? Boldog-boldogtalan CD-t ad ki és éneklésből avagy zenélésből akar megélni. Pocsolya.
De jó hírt hoztam, - "Örömhírt, jó hírt, titkot és szivárványt ..." - mert időnként előfordul, hogy a zagy aranyrögöt rejt magában. Ilyen volt nekem Janicsák Veca és Rúzsa Magdi. És most leginkább Magdit éltetném, aki nem csak énekesnő, de előadóművész. És ez a lényeg! Hiteles, érzéseket tud átadni, nem csak egy kotta eléneklő droid. Hogy mire gondolok? Nézzétek meg ezt: :)
Hónémber építése
Sünike nagyon megörült, mikor meglátta, hogy az éjszaka leple alatt több centi hó esett. Végre itt az alkalom! Próbára teheti magát, hogy amit elméletben megtanult, most a gyakorlatban is megvalósíthassa. A nyári döglesztő melegben hűsítő gyanánt átnyálazott szakkönyvek, mint a ’HÓgyúrás for Dummies’, ’Csillogó kályHAVAS’, és a ’MoHÓ koHÓ tippek’ vajon elég szakszerűek voltak-e, hogy megtanítsák egy takaros hónémber létrehozására? Izgalmában a zokniját is fordítva vette fel, és alaposan leitta magát szokásos reggeli kakaójával. De végre ott állt a barlang ajtajában, fején fehér szegélyű, piros sipkájával, nyakában pedig kockás gyapjúsáljával. Kitárta az ajtót, és tüdejét jól teleszívva a friss és metsző levegővel, nagy elszántsággal kirohant a természetbe….. püffff ….. rohant volna, de rögtön hasra esett Morzsi kutyus kinnfelejtett edényében, amit a havazás jótékonyan betakart. Kicsit bosszúsan feltápászkodott, de aztán a szeme elé táruló látvány rögvest elfeledtette sajgó térdét. Amerre nézett mindenütt szikrázó menyasszonyi ruhába öltözött fákat, bokrokat látott. Az enyhe szellőtől hintázó faágakon fehér pamacs habcsókok mutogatták bájaikat. Szemlátomást ünnepelt a természet. - Az isten is hószobrászatra teremtette ezt a napot – gondolta Sünike, és nadrágját feljebb rántva kigyalogolt a hófödte tisztás közepére.
Nekilátott a hóember megformázásához. Először gyúrt egy nagyobb hógolyót, majd ide-oda görgetve a labdacsot a friss havon, tovább dagasztotta a golyót. Emlékezett a leírásokból, hogy a hó akkor igazán megfelelő, ha a viszkozitási koefficiens lambdája arányban áll a datív és kovalens kötések szukcesszív emissziójával. Ennek megfelelően a jól ismert Biancaneve eljárást alkalmazva sebesen kövéredett a hóember alsó fertálya. Mikor már akkora volt, mint egy masztodon feneke, elégedetten hátralépett, és megcsodálta a gömbölyded monstrumot. – Na ez meg van, és ráadásul egész gusztusos – dünnyögött a bajsza alatt, amiről apró jégcsapok lógtak alá. – Jöhet a középső gombóc – gyürkőzött neki újfent. Kicsit arrébb vonult, ahol több hó akadt, mert a közelben már minden pelyhet felhasznált. Folytatta a gurigázást, szuszogott és lihegett, izzadt homlokát sűrűn törölgette. Időnként egy-két delikát ’Húúúú a francba…’ hagyta el ajkát, mikor eszébe jutott, hogy mégis meg kellett volna venni azt a bélelt kesztyűt a piacon.
De a fagyoskodó ujjak dacára, elkészült az újabb termetes hólabda. Nagyokat nyögve felemelte, és apró léptekkel odatotyogott vele az első gömböchöz. Rárakta és némi igazítás után úgy ítélte meg, hogy nem kell szégyenkezni a hónémber karosszériája miatt. – Már csak a fej van hátra – sóhajtott boldogan Sünike. Ripsz-ropsz összegyúrta azt is, hiszen a harmadik gombócnak már nem kellett nagynak lennie. Ráhelyezte a másik kettőre, majd pár korrigáló simítás után ellenőrizte, hogy kellően szimmetrikus-e. Két dudort még középtájt odavarázsolt, hogy aerodinamikailag a hólény ellenállóbb legyen a süvítő szelek ellen. Jöhet a smink – konstatálta Sünike. Emlékezett, hogy a spájzban kell még lennie a krumpli alatt néhány méretes sárgarépának. Beszaladt a barlangba, és pár perc kutakodás után rá is lelt a kérdéses orrpótlékra. Visszafelé hóna alá csapta Morzsi lábosát is, mondván jó lesz tökfödőnek. Persze ezt már Morzsi sem nézte jó szemmel, hiszen hogy jön ahhoz bárki is, hogy az Ő lábosát valaki is magához vegye, pláne valami albínó matróna kopasz fejét eltakarandó. Brrrrr… De Sünike élt ebgazda jogaival, és bár nadrágja szárán csimpaszkodva vonszolta végig kutyusát a barlangtól egész a hónémberig, de megfosztotta kedvenc csahosát zománc edényétől, és igazodva a cromagnoni divathoz, kissé hetykén félrecsapva, a hóember kobakjára húzta a lábost. Az acsarkodó Morzsival a sarkában a keresett egy vékony faágat, és abból formázott szájat teremtményének. – Mi is kell még? – töprengett, és közben egyfolytában nyugtatta kutyáját. - Valami még mindig hiányzik! – morfondírozott, és agyában villámgyorsan forgatta a tankönyvek lapjait, egy klasszikus hónémber rajza után. – Hát persze! – csapott a homlokára – Nincsen szeme! Igen ám, de szén egész Leander-völgyben nem volt akkortájt. Az agyhullámok már a koponyáját nyaldosták, és szinte a dagály veszélye fenyegetett, mikor megszületett az üdvözítő megoldás: - A krumpli a spájzban! Rohanvást vissza, pár lecsókolbász karika Morzsinak, hogy megnyugodjon, aztán jöhetett a két apró, de egyforma kolompér felkutatása. Akadt is két fonnyadt burgonyagumó, ami evésre már úgyis elégtelen lett volna, de így nagyon fennkölt célt szolgálhatott.
Miután a szemek is a helyükre kerültek, Sünike didergő ujjait a szájába kapva, pár lépésre eltávolodott frissen született teremtményétől, hogy globálisan tudjon gyönyörködni a Miss Hónémber 2002 esztétikai látványában. Szétáradt testében a boldog és örömteli tudat, hogy tökéleteset alkotott. Épp egy elégedett és vidám mosolyra húzta a száját, és azon gondolkodott, hogy kit fog megkérni hogy lefotózza saját magát a Hóhölggyel, mikor Morzsi kihasználva az adódó alkalmat rárontott szegény hónémberre.
Szerencsétlen eb csak a lábosát akarta visszaszerezni, de ez nem ment anélkül, hogy fel ne döntse Sünike alkotását. A hóspiné dobott egy hátast, és szempillantás alatt Morzsi hatása és lábai alá került. Sünike még kettőt sem tudott pislantani, és máris megtiporták teremtményét, akinek tagjai szanaszét hevertek és immáron hajadonfőtt, szemrehányó pillantással panaszkodott föléje tornyosuló alkotójának. Morzsi már méterekkel odébb szaladt a zsákmányként elorzott lábossal, és nem tudta mekkora szomorúságot okozott gazdájának. Hát így történt Sünike első hónémber építése… Aki nem hiszi járjon utána, aki hiszi boldog ember!
Nekilátott a hóember megformázásához. Először gyúrt egy nagyobb hógolyót, majd ide-oda görgetve a labdacsot a friss havon, tovább dagasztotta a golyót. Emlékezett a leírásokból, hogy a hó akkor igazán megfelelő, ha a viszkozitási koefficiens lambdája arányban áll a datív és kovalens kötések szukcesszív emissziójával. Ennek megfelelően a jól ismert Biancaneve eljárást alkalmazva sebesen kövéredett a hóember alsó fertálya. Mikor már akkora volt, mint egy masztodon feneke, elégedetten hátralépett, és megcsodálta a gömbölyded monstrumot. – Na ez meg van, és ráadásul egész gusztusos – dünnyögött a bajsza alatt, amiről apró jégcsapok lógtak alá. – Jöhet a középső gombóc – gyürkőzött neki újfent. Kicsit arrébb vonult, ahol több hó akadt, mert a közelben már minden pelyhet felhasznált. Folytatta a gurigázást, szuszogott és lihegett, izzadt homlokát sűrűn törölgette. Időnként egy-két delikát ’Húúúú a francba…’ hagyta el ajkát, mikor eszébe jutott, hogy mégis meg kellett volna venni azt a bélelt kesztyűt a piacon.
De a fagyoskodó ujjak dacára, elkészült az újabb termetes hólabda. Nagyokat nyögve felemelte, és apró léptekkel odatotyogott vele az első gömböchöz. Rárakta és némi igazítás után úgy ítélte meg, hogy nem kell szégyenkezni a hónémber karosszériája miatt. – Már csak a fej van hátra – sóhajtott boldogan Sünike. Ripsz-ropsz összegyúrta azt is, hiszen a harmadik gombócnak már nem kellett nagynak lennie. Ráhelyezte a másik kettőre, majd pár korrigáló simítás után ellenőrizte, hogy kellően szimmetrikus-e. Két dudort még középtájt odavarázsolt, hogy aerodinamikailag a hólény ellenállóbb legyen a süvítő szelek ellen. Jöhet a smink – konstatálta Sünike. Emlékezett, hogy a spájzban kell még lennie a krumpli alatt néhány méretes sárgarépának. Beszaladt a barlangba, és pár perc kutakodás után rá is lelt a kérdéses orrpótlékra. Visszafelé hóna alá csapta Morzsi lábosát is, mondván jó lesz tökfödőnek. Persze ezt már Morzsi sem nézte jó szemmel, hiszen hogy jön ahhoz bárki is, hogy az Ő lábosát valaki is magához vegye, pláne valami albínó matróna kopasz fejét eltakarandó. Brrrrr… De Sünike élt ebgazda jogaival, és bár nadrágja szárán csimpaszkodva vonszolta végig kutyusát a barlangtól egész a hónémberig, de megfosztotta kedvenc csahosát zománc edényétől, és igazodva a cromagnoni divathoz, kissé hetykén félrecsapva, a hóember kobakjára húzta a lábost. Az acsarkodó Morzsival a sarkában a keresett egy vékony faágat, és abból formázott szájat teremtményének. – Mi is kell még? – töprengett, és közben egyfolytában nyugtatta kutyáját. - Valami még mindig hiányzik! – morfondírozott, és agyában villámgyorsan forgatta a tankönyvek lapjait, egy klasszikus hónémber rajza után. – Hát persze! – csapott a homlokára – Nincsen szeme! Igen ám, de szén egész Leander-völgyben nem volt akkortájt. Az agyhullámok már a koponyáját nyaldosták, és szinte a dagály veszélye fenyegetett, mikor megszületett az üdvözítő megoldás: - A krumpli a spájzban! Rohanvást vissza, pár lecsókolbász karika Morzsinak, hogy megnyugodjon, aztán jöhetett a két apró, de egyforma kolompér felkutatása. Akadt is két fonnyadt burgonyagumó, ami evésre már úgyis elégtelen lett volna, de így nagyon fennkölt célt szolgálhatott.
Miután a szemek is a helyükre kerültek, Sünike didergő ujjait a szájába kapva, pár lépésre eltávolodott frissen született teremtményétől, hogy globálisan tudjon gyönyörködni a Miss Hónémber 2002 esztétikai látványában. Szétáradt testében a boldog és örömteli tudat, hogy tökéleteset alkotott. Épp egy elégedett és vidám mosolyra húzta a száját, és azon gondolkodott, hogy kit fog megkérni hogy lefotózza saját magát a Hóhölggyel, mikor Morzsi kihasználva az adódó alkalmat rárontott szegény hónémberre.
Szerencsétlen eb csak a lábosát akarta visszaszerezni, de ez nem ment anélkül, hogy fel ne döntse Sünike alkotását. A hóspiné dobott egy hátast, és szempillantás alatt Morzsi hatása és lábai alá került. Sünike még kettőt sem tudott pislantani, és máris megtiporták teremtményét, akinek tagjai szanaszét hevertek és immáron hajadonfőtt, szemrehányó pillantással panaszkodott föléje tornyosuló alkotójának. Morzsi már méterekkel odébb szaladt a zsákmányként elorzott lábossal, és nem tudta mekkora szomorúságot okozott gazdájának. Hát így történt Sünike első hónémber építése… Aki nem hiszi járjon utána, aki hiszi boldog ember!
2013. december 6., péntek
A zene az kell
A Valahol Európában egyik dala. Zeneszerző Dés László, dalszöveg Nemes István. Énekel Kulka János.
Mikulás 2
Akkor pár szó a tegnapi estéről. Ötre mentem az Óvodába, hogy magamra öltsem a Télapó hacukát. Jött két krampusz is, Domi és Gergő. Míg én a ruhát húztam magamra, addig ők valami festékkel feketére mázolták az orcájukat. Elég ijesztőre sikeredett a sminkjük. Utána kocsival a Főtér közelében megálltunk, és vártuk a Jelet. Sajnos voltak késve érkező szülők és csemeték, akik elől bujkálni kellett, és az istennek se akart felcsendülni a "Télapó gyere már". Később jött a hírnök, hogy nem működik a mikrofon, ezért nem is fogunk hallani semmilyen dallamfoszlányt, de igyekezzünk, mert a gyerekek már turbó fokozaton zsonganak. Elindultunk. Elől a két krampusz csengőt és kolompot rázva, mögöttük én, botra támaszkodva, öreges léptekkel. A színpad előtt már ott várakozott a szánkó, amin helyet is foglaltam. Egész jelentős tömeg gyűlt össze, elől a gyerekek, mögöttük a szülők. Köszöntöttem mindenkit, sajnálkozva, hogy még nem esett le a hó, ezért a focipályán kellett hagynom a rénszarvasokat. Az óvodások és iskolások is készültek versekkel, dalokkal, jutalmul mandarint és szaloncukrot kaptak. Sőt a végén még a bátrabb szülők is kaphattak egy-egy csemegét. Nagy meglepetésemre egyszer csak Nusika perdült elém, és kérte a Télapót, hogy Ő is énekeljen. (Szegény nem tudta, hogy milyen beteg vagyok) Végül kiegyeztünk egy duettben, sőt Terike is csatlakozott hozzánk. Csak az volt a gond, hogy egy általam ismeretlen dallal rukkolt elő, és a Mikulás mégsem maradhat szégyenben, ezért makogva próbáltam kísérni a dalt. De persze élveztem a dolgot, mert spontán volt, és a jókedv lengte be az egész estét. A végére egész jól belejöttem szerepembe, sőt át is estem a rénszarvas másik oldalára, mikor áldást osztottam az általam kedvelt felnőtteknek. De jöjjenek a magukért beszélő képek:
Az a két bazi nagy cső a szán rúdja ...
Nusika oktatja a Mikulást ...
Az áldásosztó ...
2013. december 5., csütörtök
Mikulás
Holnap már december 6-a, vagyis a jó gyerekek és felnőttek várhatják a Mikulást. A faluban felkértek, hogy legyek én a Télapó, és könnyen lehet, hogy az az abszurd helyzet áll elő, hogy a krampuszok nagyobbak lesznek, mint maga a Mikulás. Mivel minden tisztséget komolyan veszek, és a gyermeki lélek fura kérdéseket tud feltenni, ezért úgy határoztam, kicsit kutakodom eme témakörben, mit érdemes tudni, amire én is kíváncsi lettem volna pöttöm koromban. Ennek kapcsán a következő kérdéseket intézem Hozzátok:
Tudjátok-e, hány rénszarvasa van a Mikulásnak? És hogy hívják őket?
Ausztráliában vajon mi húzza a Télapó szánját?
Melyik országban dobják kandallóba a Mikulásnak írt levelet?
Van felesége a Mikulásnak?
Ha esetleg van valami, amit szeretnétek megtudni a Mikulástól, akkor tegyétek fel bátran, közösen biztos megtaláljuk a választ.
2013. december 3., kedd
Daráló 775. rész
Mostanában a blog programozásán töröm a fejemet. Ez HTML és JavaScript modulok beszúrásával történik, a lényeg, hogy ezáltal olyan dolgokat is meg lehet csinálni, amit alapból nem ajánl fel a blogot működtető "motor". A neten sokféle programocska található, ami képes felturbózni egy oldalt (lásd például az óra oldalt, alul), de ezeknek az a bajuk, hogy valakinek az ízlésvilágát tükrözi, és nem feltétlenül egyezik az én elképzelésemmel. Példának okáért most kerestem egy MP3 lejátszó rutint, de a reklámot nem tudom leszedni a lejátszó gomb alól ... szóval mindig az a jó, amit maga csinál az ember.
2013. december 1., vasárnap
VU találkozó
Bár nem vok a rövidítés híve, mert ettől csak korcsosul a nyelv, de nem akartam túl hosszú címet. Ám lerántva a leplet, a VU nem más, mint Váratlan utazás. Bizony, Sara, Felicity, Felix, Gus és persze Hetty néni. Talán nem szerénytelenség, ha elárulom, hogy tagja vagyok ama társaságnak, akik eme sorozat köré építettek egy rajongói klubot. Bár rosszul fogalmazok, hiszen én nem építettem semmit, - azt Kozák Zsolt tette - , én csak szimplán csatlakoztam a már meglévő 50-60 fős közösséghez. Aki ismeri Lucy Maud Montgomerry munkásságát, az tudja, hogy az Anna filmek ugyanígy ide tartoznak, hiszen sok közös szereplő van, hogy mást ne mondjak Marilla vagy Rachel Lynd. Tehát igazából Avonlea rajongókról kell beszélnem. Még akkor is, ha a rendezvények maguk többször foglalkoznak a King tanya eseményeivel. 2002 óta él ez a baráti közösség, évente 2-3 találkozó van, és legalább egyszer maratoni filmvetítés. Most is erre voltam hivatalos, a Népliget oldalában található Hotel Platánuszba.
11-kor kezdődött a műsor, és először Nóri élménybeszámolója következett, aki nyáron volt Kanadában, és elment a Prince Edward szigetre is, ahol a regény játszódik. Fényképekkel és kedves történetekkel tárta elénk az ottani légkör hangulatát. Utána volt egy kis ebédszünet, ami piknik alapon zajlott. Aztán kezdődhetett a filmvetítés. 4-5 rész volt betervezve az első évadból. Én is úgy terveztem, hogy végig maradok, de sajnos csütörtökön a foci túlságosan megviselt, és még mindig alig tudtam járni. Illetve járni még csak-csak, de ülni aztán tényleg kínszenvedés volt. Isiász vagy lumbágó vagy mi a frászkarika a neve ennek a sorscsapásnak ... Pedig élveztem a műsort, majdnem olyan volt, mintha moziban ültünk volna, 4x2 méteres kivetítés volt, és a hang sem egy dobozból jött. De a muszáj nagy úr.
Láttam, Zsolt csinált fényképeket, majd ha eljut hozzám is, akkor ideteszem illusztráció gyanánt. Addig is, egy kis kedvcsináló párbeszéd a filmből:
- Azt írja az újság, hogy ismét meghaltak ketten tuberkolózisban.
- Hol van az a Tuberkolózis?
- Akárhol is van, jó lesz elkerülni, mert valami járvány lehet ott, hogyha ennyien meghalnak.
Nektek nincs Lujza és Jenő érzésetek?
Nagy Versmondás
Ismeritek ezt a kezdeményezést? Bevallom, én most hallottam erről először, de nagyon tetszik az ötlet. A lényege, hogy publikusan, 100-150 fő együtt mond verset. 2008 óta létezik ez a "mozgalom". Most volt a tévében, az M1 adón, az idei közös szavalás székesfehérvári állomása, Jordán Tamás irányításával. Egy nagy
kartonon fel volt írva Vörösmarty Mihály A vén cigány verse és azt mondták a diákok. Jordán Tamás mint egy karmester adta meg a vers ütemét és ritmusát, így nem fulladt kakofóniába az egész. Igaz, kicsit olyan jellege volt, mint a Kossuth téri tisztavatás eskütétele, de mégis felemelő és hangulatos volt, és a fiatalok zöme élvezte is. Talán nem tévedek, hogy ez egy életreszóló emlékük lesz azoknak akik részt vettek ezen az eseményen.
És nem lenne teljese ez a bejegyzés, ha nem írnám ide az idea szellemi atyjának nevét, aki nem más, mint Dr. Fűzfa Balázs irodalomtörténész. Nem tudom, máshol a világon van-e ilyen kezdeményezés, de mindenképp örülök, hogy nálunk létezik a kultúrának effajta terjesztése.
2013. november 29., péntek
O mio babbino caro
Az alábbi ária Puccini Gianni Schicchi operájából való, és ha maga az opera nem is annyira ismert, de ez a melódia azt hiszem igen. Ha mégsem, akkor meg éppen itt az ideje. :) És nem vagyok operarajongó, de ami szép az szép.
Eredetileg egy másik előadás volt itt (ének nélkül, szöveggel kiírva), de aztán ráleltem erre az énekre, és annyira lenyűgözött, hogy muszáj volt ezt ide tennem. Felemelő érzés látni az arcokat, mikor rádöbbennek, hogy mekkora tehetséggel hozta össze őket a sors. Az ámulat és csodálat úgy kiül az arcokra, hogy az minden szónál többet mond. 2013 október 26-án hangzott el a dal. Várom, várjuk a folytatást. A kislány 9 éves. Isten éltesse!
2013. november 27., szerda
Ház a tónál
A legjobb fikciós film! Mert nincsenek benne robotok, űrlények, szuper fegyverek, természeti katasztrófák, de rólunk szól, emberekről, illetve a férfi-nő kapcsolatról. Hihetetlen, rejtélyes és mégis reménykedsz, hogy hátha Veled is megtörténhet. Óóó, hogy miért nem nekem jutott eszembe ez a történet!? :)
A film egy bizsergető ötletre épül. A nő elhagyja a tóparti házat, de előtti ír egy levelet az új lakónak, és beteszi a postaládába. Csakhogy azt a ház előző tulaja kapja meg, aki két évvel korábban él az időben. És ezzel elkezdődik egy éteri levelezés a két idősíkból, egy ismerkedés, majd sóvárgás egymás után. És a sors egy groteszk fricskája révén találkoznak is. Óóó, az a jelenet a vasútállomáson ... Tudom abszurd történet, és mégis ...
"A szabadnapodon menj olyan messzire a kórháztól (munkahelyedtől) amilyenre csak tudsz! Keress egy helyet, ahol úgy érzed, ÖNMAGAD tudsz lenni."
"Kate, I'm here with you
Thanks for the lovely saturday together"
"Ugyan elválaszt az idő, de kifogom találni, hogyan gondoskodhatnék rólad."
"Nem volt még két ily nagylelkű szív, ízlések ily hasonlók, érzések ily összecsengők."
2013. november 26., kedd
Dominóelv
Meséltem a CanadaHun oldalról, ahol játszani szoktam. Legutóbb én tettem ki egy rejtvényt, és mivel nagyon közel áll szívemhez, ezért nem tehetem meg, :) hogy itt ne tegyem közkinccsé. Jó, egy kicsit az orcám is megnőtt, elismerem, de ha én nem simogatom gyermekemet, akkor ki tegye? És hátha Nektek is tetszik, és kedvet kaptok egy kis fejtöréshez. Az eredeti rejtvény sokkal nehezebb, mert mindegyik betű ki van cserélve egy másikra, de ezzel nem akarlak fárasztani benneteket, hiszen számomra úgysem az a részfeladat kedves, hanem ami utána jön, és ahonnan Ti is bekapcsolódhattok. Vagyis:
Az alábbi feladvány lényege, hogy értelmezni kell a "zavaros" szöveget, aminek alapján meg kell találni a "kincset". Tehát meg kell találni azt a koordinátát (betű,szám), ahol majd "ÁSNI" kell.
"Az Úr 1771. évének Boldogasszony havában útnak indultunk.
Több hónapi bolyongás és nélkülözés után végre feltűnt a várva várt sziget. Hajónk megfeneklett a Q9 öbölben. Már csak néhány lépés választ el minket a mesés kincstől ..."
MIDŐN HÉT NYULAT LÁTSZ NE KÉSLEKEDJ, HANEM FORDULJ,
ÉS HALADJ HAT ÉVSZAKON ÁT.
FÉKEZD AMA SZELET ÖTSZÖR,
MAJD TIZENKÉT TÉL
HIDEGÉVEL KÜZDVE ARASZOLJ, MÍG UGAT KILENC EB.
ELJŐ HAT ÉJSZAK, DE NE LANKADJ,
HANEM HÁROM NYELET RUMMAL ERŐSÍTSD LELKED,
ÉS LÁSS CSODÁT, NÉGY SZÉL CÉLBA ÉR.
2013. november 25., hétfő
Szépkorúak estje
Úgy szép az élet ha zajlik. Épp csak kettőt fújtunk az irodalmi est után és már itt is volt a falu következő rendezvénye, az idősek napja. Estefelé, a 60-65 év feletti lakosok az önkormányzat meghívására a fogadóban gyülekeztek. Ez a hagyomány is már több évre tekint vissza. Az óvodások és iskolások adnak műsort, valamint a vegyeskórus énekel. Beszédet mond a polgármesterasszony és András atya. Ezúttal Ildikó szavalt is, és Nusika újra előadta egy sváb disznóvágás kálváriáját egy schelmish Kind szemszögéből. És már jöhetett is a lakoma. Libasült párolt káposztával. Valami fenséges volt. Utána almáspite. És szomjaznunk se kellett. Az est végén szabad dalolás következett, híven a régi szokásokhoz. Nem emlékszem a sok-sok nótára, de álljon itt egy ízelítő, hogy miket énekeltünk, hátha nektek is kedvetek támad dúdolni.
Zavaros a Tisza vize, nem tiszta
Befogom a lovam
A Dunában úszik egy sámli
Mikor mentem hazafelé, sej a magam falujába
Vörösbort ittam az este
Részeg vagyok rózsám, mint a csap
Gólya, gólya, hosszú lábú gólya
Szeressük egymást gyerekek
Jegenyefán fészket rak a csóka
Túl a Tiszán faragnak az ácsok
Hogyha nékem sok pénzem lesz
Nagy a feje, búsuljon a ló
Aláfestésnek ez utóbbit választottam, a zsuppkocsi, a csacsik, meg a cvikipuszi miatt. :)
Ördöngős szavak
Majdnem az lett a cím, hogy Szavak bűvöletében, de hát azt már tegnap elhasználtam, és ennyire sablonos azért mégse lehetek. Nyilván a rossz idő, meg a közelgő tél is okozza, hogy mostanában mással se tudok foglalkozni, mint a magyar nyelvvel, de remélem különösebben nem bánjátok. Próbálok azért a barkácsolás területén is helyt állni (vannak is futó projektek, hiszen mikor nem voltak), de nem tudok konkrét eredményről beszámolni. Viszont tegnap találtam valamit!
Ehhez viszont vissza kell mennem az időben. Történt vala pediglen, hogy a bűnös pár kiűzetett az paradicsumbul ... Na jó, ennyire nem, csak úgy 2007 tájára. Akkor regisztráltam a CanadaHun oldalra, aztán némi rákészülődés után 2009-ben játszani kezdtem. Próbálok tömör lenni, de el kell mondanom, hogy leginkább a Kódfejtés és a Móricka nevű játékok hoztak lázba. Ja és volt ott egy verselős oldal is, bizonyos Blázser Bozsók nevéhez kötve. A Kódfejtésben a mai napig aktív vagyok, a másik kettő időközben elhervadt, kiszáradt, az enyészeté lett. Eme játékok kapcsán számos kedves barátra tettem szert, volt, hogy hő vonzalom is támadt, esküszöm ez jobb platform, mint a Randivonal vagy az Elittárs, mert játék közben ismerhető meg legjobban a másik. Na, hogy rövidre fogjam, a következő gyűjteményt Antikbakfistól kaptam, idestova másfél éve, de most újra előkerült, és rájöttem, hogy ez pont ide illik. Na, akkor lássuk a medvét:
a boka táját a toka bájával,
a borztanyát a torz banyával,
a csárda zaját a zárda csajával,
a száradt füzet a fáradt szűzzel,
a fartőt a tar fővel,
a harcsa máját a Marcsa hájával,
a jó bor kulcsát a kóbor Julcsával,
a csokorban adott bókot a bokorban adott csókkal,
a foltos bölényt a boltos-fölénnyel,
a hős ember nevét a nős ember hevével,
a réti pipacsot a péti ripaccsal.
a borztanyát a torz banyával,
a csárda zaját a zárda csajával,
a száradt füzet a fáradt szűzzel,
a fartőt a tar fővel,
a harcsa máját a Marcsa hájával,
a jó bor kulcsát a kóbor Julcsával,
a csokorban adott bókot a bokorban adott csókkal,
a foltos bölényt a boltos-fölénnyel,
a hős ember nevét a nős ember hevével,
a réti pipacsot a péti ripaccsal.
Továbbá nem mindegy,
hogy:
egyöntetű vagy ön egy tetű,
vízibusz vagy buzi visz,
mögöttem vagy nem öttem mög,
rovarszervet ivartalanítani vagy ivarszervet rovartalanítani,
mire fekszel: nedves kőre vagy kedves nőre,
helyet cserélni vagy csehet herélni,
vörös szalag vagy szőrös valag,
véres párbaj vagy páros vérbaj,
köhögve röpülsz vagy röhögve köpülsz,
vízibusz vagy buzi visz,
mögöttem vagy nem öttem mög,
rovarszervet ivartalanítani vagy ivarszervet rovartalanítani,
mire fekszel: nedves kőre vagy kedves nőre,
helyet cserélni vagy csehet herélni,
vörös szalag vagy szőrös valag,
véres párbaj vagy páros vérbaj,
köhögve röpülsz vagy röhögve köpülsz,
Gödön van szobrod, vagy Szobon van gödröd.
Erről már csak az jut eszembe, hogy: Fejemen a görbe sörény, hogy került a sörbe görény? Ha tudtok még ilyet bátran küldjétek el, kivéve a teniszpályásat, mert azt direkt kivettem a listából, hogy gyerekek is olvashassák. :)
2013. november 24., vasárnap
Versek bűvöletében
Visszatérve a szombat estére, szeretnék egy életképet festeni elétek. Igen, a szokásos irodalmi esténkről lesz szó. Mi szervezők, szereplők, már 4 órakor ott tüsténkedtünk a kultúrházban. Fűtés, hangosítás, díszlet elrendezés, végső próba ... efféle nyalánkságok. Fél 5 felé már szivárogtak a nézők. Van nálunk egy olyan kedves szokás, hogy bár nincs belépti díj, de önkéntes alapon a nézők hoznak süteményt, amit műsor után vidáman beszélgetve együtt fogyasztunk el. Öt órakor elcsendesült a nézőtér, és Nusika köszöntötte az egybegyűlteket. Örömmel láttuk, hogy fiatalok és idősek egyaránt érdeklődtek műsorunk iránt. A műsorfolyamot Nusika kezdte Sík Sándor versével, utána a gyerekek jöttek, Dóri, Laura és Lili személyében. Zelk Zoltán őszi versét, Romhányi József panaszos sündisznóját és Kovács Sándor Pisze Nyusziját
hallgathattuk meg. Nagy-nagy taps fogadta valamennyi produkciót. A versek miatt is, meg olyan üdítő volt látni, hogy végre a fiatalok is kezdik megkedvelni a verseket.
hallgathattuk meg. Nagy-nagy taps fogadta valamennyi produkciót. A versek miatt is, meg olyan üdítő volt látni, hogy végre a fiatalok is kezdik megkedvelni a verseket.
Ezt követően komolyabb hangvételű szavalatok következtek Jókai Anna, Sajó Sándor, Kosztolányi Dezső örökbecsű sorai hangzottak fel. Kicsit lazítva a komor hangulaton Bardócz Csaba gitáron adta elő saját szerzeményeit, majd a jegyző asszony következett egy verssel a szeretetről. Őt Tihamér követte, Márai Sándor versét adta elő mély átéléssel. Ekkor már nem tudtam annyira figyelni, hiszen Brigivel készülődtünk a Válásra. Ez egy kétszemélyes vidám darab, amit eredetileg Pálos Zsuzsa és Sztankay István adnak elő.
Újra Ildikó verse következett, ezúttal József Attila Kései siratóját adta elő, utána pedig én szavaltam Reményik Sándor versét. Nem árulok zsákbamacskát, azokat a verseket mondtam, amit már korábban ide is kitettem. Csaba gitározott újra, majd jött az est nagyszabású vállalkozása, egy 5 azaz ötszereplős bohózat. Veszélyeztetett gyerek a darab címe. Röviden arról szól, hogy a család egyik gyereke bukásra áll irodalomból, és jön az osztályfőnök családlátogatásra. A família elhatározza, hogy az apa eljátssza a részeges dúvad férjet, ezzel indokolva, hogy miért nem tud a gyerkőc tanulni otthon.
Szépek, szépek a versek, de számomra ezek a vidám jelenetek az igazi örömforrás. Utánunk még Nusikának volt egy fergeteges előadása egy disznóvágásról, csak annyi sváb szóval volt megtűzdelve, hogy én biz' sok helyütt nem értettem. Műsor után még volt egy kis beszélgetés süti majszolás közben, de volt üdítő és bor is, sőt forralt bor, ami még nekem is ízlett. Szerintem mindenki pompásan érezte magát. Mikor már kicsit kevesebben maradtunk, még elmondtam két vidám verset, Nusika pedig parádés vicceket mesélt. Én a magam részéről igazán sajnáltam, hogy haza kellett jönni, és már most várom, hogy mikor lesz a következő irodalmi est.
2013. november 23., szombat
Utolsó bölény
Kedves barátaim! Hamarosan beszámolok az irodalmi estről, de amíg összeszedem gondolataim, addig álljon itt ez a gyönyörű vers, ami mellbevágó, fájdalmas és torokszorító. Természetesen az est egyik kiemelkedő verse volt, de senki ne gondolja, hogy az egész műsor ilyen gyászos hangvételű volt. Nem éltünk akkoriban, nehéz átérezni az akkori emberek kínját, de ami nekem mindennél megdöbbentőbb volt, hogy Trianon előtt született, és mint valami fátum előre látta a jövőt.
Sajó Sándor: Magyar ének 1919-ben
Mint egykor Erdély meghajszolt határán
A fölriasztott utolsó bölény,
Úgy állsz most, népem, oly riadtan, árván
Búd vadonának reszkető ölén.
És én, mint véred lüktető zenéje,
Ahogy most lázas ajkadon liheg,
A hang vagyok, mely belesír az éjbe
És sorsod gyászát így zendíti meg:
Két szemem: szégyen, homlokom: gyalázat,
S a szívem, ó jaj, színig fájdalom...
Mivé tettétek az én szép hazámat?
Hová süllyedtél, pusztuló fajom?
Fetrengsz a sárban, népek nyomorultja,
Rút becstelenség magad és neved, -
Én mit tegyek már? - romjaidra hullva
Lehajtom én is árva fejemet.
Laokoon kínja, Trója pusztulása
Mesének oly bús, sorsnak oly magyar;
A sírgödör hát végkép meg van ásva,
A föld, mely ápolt, most már eltakar;
Búm Nessus-ingét nem lehet levetnem,
De kínja vád s a csillagokra száll,
Ha végzetem lett magyarrá születnem:
Magyarnak lennem mért ily csúf halál?
Nemzet, mely máglyát maga gyújt magának
És sírt, vesztére, önszántábul ás,
Hol száműzötté lett a honfibánat
És zsarnok gőggé a honárulás,
Hol a szabadság őrjöngésbe rothad
S Megváltót s latrot egykép megfeszít,
Hol szívet már csak gyávaság dobogtat, -
Ah, rajtunk már az Isten sem segít!
Pattogva, zúgva ég a magyar erdő,
Az éjszakába rémes hang üvölt,
Lehullt az égből a magyar jövendő,
Milljó görönggyé omlik szét a föld;
De bánatomnak dacra-lázadása
- Mint őrület, mely bennem kavarog -
Fölrebben most is egy-egy szárnycsapásra:
Még nem haltam meg, - élni akarok!
A mindenségbe annyi jaj kiáltson,
Ahány magyar rög innen elszakad;
A tíz körmömmel kelljen bár kiásnom,
Kikaparom a földbül a holtakat:
Meredjen égnek körül a határon
Tiltó karjuknak végtelen sora,
S az ég boltján fönt lángbetűkkel álljon
Egy égő, elszánt, zordon szó: soha!
Soha, soha egy kis göröngyöt innen
Se vér, se alku, se pokol, se ég -
Akárhogy dúl most szent vetéseinkben
Idegen fajta, hitvány söpredék!
E száz maszlagtól részegült világon
Bennem, hitvallón, egy érzés sajog:
Magyar vagyok, a fajomat imádom,
És nem leszek más, - inkább meghalok!
Uram, tudd meg, hogy nem akarok élni,
Csak magyar földön és csak magyarul;
Ha bűn, hogy lelket nem tudok cserélni,
Jobb is, ha szárnyam már most porba hull;
De ezt a lelket itt hagyom örökbe
S ez ott vijjog majd Kárpát havasán
És belesírom minden ősi rögbe:
El innen rablók, - ez az én hazám!
És leszek szégyen és leszek gyalázat
És ott égek majd minden homlokon,
S mint bujdosó gyász, az én szép hazámat
A jó Istentől visszazokogom;
És megfúvom majd hitem harsonáit,
Hogy tesz még Isten gyönyörű csodát itt:
Bölcsővé lesz még minden ravatal, -
Havas Kárpáttól kéklő Adriáig
Egy ország lesz itt, egyetlen s magyar!
2013. november 22., péntek
78-as körzet
Ismeritek ezt a magyar hatrészes sorozatot? Egyszerűen pazar, fenomenális, briliáns. Főszerepben Schütz Ila és Sztankay István, ugye már ez is magáért beszél. Igazi szocialista életkép, IKV-val, ZIL-lel, "exportból" visszamaradt kelkáposzta konzervvel, meg ami kell :) Schütz Ila a körzeti lakóbizottság elnöke, aki jön-megy, intézkedik és végül mindent elintéz. Problémákat generál, de utána mindent elsimít. Férje ágál, tiltakozik - mert az asszony sosincs otthon, és szóda sincsen - viszont előbb-utóbb beadja a derekát, mert alapjában véve büszke a feleségére. Igazi üdítő szórakozás ez a film. Ma volt a Festés-mázolás rész, ahol több szálon fut a cselekmény, mert ki kell pakolni az iskolát télvíz idején, hogy tudjanak festeni. De hová kerüljön a kémia és biológia szertár? Mi legyen a barkács szakkör eszközeivel? Hol próbáljon a kórus? Összefognak a körzet lakói, de kell valaki, aki ezt megszervezi és irányítja. Ki más, mint Schütz elvtársnő?!
2013. november 18., hétfő
Wass Albert, Nyírő József, Tamási Áron
Tizennégy
esztendőn keresztül üldögéltünk együtt ugyanannak a kolozsvári
kávéháznak a törzsasztalánál, valahányszor mindkettőnket egyidőben
vetett be a városba a sors. Az Erdélyi Helikon törzsasztala volt ez,
szemben a Mátyás-szoborral. Erdély szellemi és lelki megújhodásának nagy
esztendői voltak ezek: 1930 és 1944 között. Amikor a politikai és
gazdasági letiportság mélyéről úgy emelkedett föl európai magasságokba
az erdélyi szellem, mint a székely mesék vadpávája: tollain a nap
sugarát viselte s az anyák könnyéből font igazgyöngy koronát a fején.
Kevésbeszédű
ember volt Áron, mint minden igazi székely. Néha úgy ültünk ott annál
az asztalnál, hogy félóránként ha esett egy szó. De annak az egy szónak
magja volt, súlyos gondolatoktól és gondtól terhes magja.
Egy
este hármasban ültünk volt annál az asztalnál.
Ezerkilencszázharmincnyolcat írtak a kalendáriumkészítők. Tamási Áron,
Nyírő József és jómagam. Ők ketten vitték a szót, én végeztem a
hallgatást. Súlyos, nagy politikai vita nehézkedett kettőjük közé: a
nacionalizmus és a humanizmus néztek egymással farkasszemet a kávéházi
márványasztal mögött. Nyírő József azt hirdette nagy szóval, hogy a
székelység jövendőjét hordozó székely író elsősorban székely kell legyen
s csak azután ember. Tamási Áron úgy látta célszerűnek, hogy csak úgy
lehet eredményt elérni, ha a székely sorsot beállítja az ember az
egyetemes emberiség élvonalába, tehát először ember s csak azután
székely.
Kemény,
nagy birkózás volt ez kettejük között s igazi székelyes birkózás.
"Csakazértis székely!" dörrent föl Nyírő Jóska, s nagy csontos öklével
az asztalra csapott.
Olyan
csönd lett a kávéházban, hogy még a pincér kezében is megállt a tálca.
"Csakazértis ember!" felelte Áron, s nagy széles tenyere az asztalra
csapott.
Aztán
csak nézték egymást. "Székely!" mordult egyet Nyírő jó ötperces
hallgatás után. "Ember!" adta vissza Tamási Áron a szót tíz perccel
később. Aztán félóra is eltelt, csak ültünk ott és senki se beszélt.
Megittunk egy-egy konyakot. Majd sok idő múltával Nyírő lassan és
tempósan benyúlt a zsebébe, elővett onnan egy nagy gyöngyháznyeles
bicskát, gondosan megnézte, kinyitotta, megpöckölte ujjával a pengéjét, s
keményen letette maga elé az asztalra, hogy csak úgy koccant.
"Székely!" mordult föl hangosan. Áron nézte a nagy csúnya bicskát egy
darabig, aztán ő is belenyúlt a zsebébe s előkotort onnan egy nagy
csorba békanyúzót. "Ember!" felelte keményen, s odarakta ő is a nagy
csúnya hasnyitogató szerszámot maga elé az asztalra.
Aztán
még ültünk ott körülbelül egy jó órát. Kós Károly bejött, megnézte a
bicskákat, megrendelte a maga kávéját, megitta, mondott nehány szót s
elment.
Mások
is jöttek, beszéltek erről-arról s elmentek megint. S a két székely
pedig ott ült még mindég szemben egymással, és hallgatott.
Hirtelen
Nyírőné jelent meg az ajtóban. Odajött az asztalhoz, szelíden ránk
mosolygott, s ura vállára tette a kezét. "Megfeledkezett a színházról?",
kérdezte.
Nyírő
Jóska megrándult, mintha álmából ébresztették volna föl. "Dehogyis,
kicsi lelkem", felelte vidáman a feleségének,"csak belemelegedtünk a
beszédbe,s elmúlt az idő nagysebesen. Megyünk hát, hogyne mennénk". S
már föl is állott nagy igyekezettel.
Áron
fölnézett reá az asztal mellől. "Azért harag nincsen?" Félig kérdezte,
félig mondta, mint egy megállapítást. Nyírő feléje fordult, s
ránevetett.
"Miért
lenne? Sze még itt vannak a rományok, észbe tartsuk, Áron". Azzal már
ment is, egyenesen, mint a szálfa, kis rózsabokor-felesége mellett.
Már
kívül voltak az ajtón, amikor Áron felsóhajtott mellettem. "Micsoda
ember", mondta bámulattal a hangjában, "kár, hogy fejjel rohan neki
mindennek, s az eszit nem használja".
Évek
múlvával ez a kis élmény szinte történelmi méretűvé nőtt emlékezetében,
amikor a két nagy székely író útja látszólagosan olyan éles szögben
vált el egymástól. Nyírő József, az országgyűlési képviselő és a hazafi
továbbra is fejjel rohant a falnak, míg Tamási Áron az eszit próbálta
használni, érzései és indulatai helyett. Mind a ketten ugyanazt a célt
szolgálták: a székely nemzet megmentését. De az útjaik különböző
irányból próbálták elérni a célt.
Nyírő
József német segítséggel és a fegyverek erejével, Tamási Áron a
humanizmus és a demokrácia eszközeivel. Egyik megalkuvás nélkül, a másik
megalkuvással.
Sajnos,
egyiküknek sem sikerült. Egyikük sem tudta, hogy azon az estén, amikor a
vita elkezdődött kettőjük között a kávéházi asztalnál, itt a messzi
Amerikában a gonoszok és ravaszok aknamunkája folytán a székely nemzet
sorsa már régen eldőlt. A két nagy székely lelke ma már ott lebeg
valahol Székelyország fölött a magasságos égben. Talán ott ülnek újra
szemközt egymással egy égbeli kávéház asztalánál, ahol Nyírő Jóska már
jó ideje üldögél, míg Áronka, szegény, csak mostan érkezett. S szinte
hallom, ahogy Nyírő Jóska mondja, mély dörmögő hangon: "Hát megjöttél,
Áron". "Én meg" feleli Áronka a maga szokásos sóhajával. Aztán csak
ülnek ott s búsulnak.
Wass Albert
2013. november 17., vasárnap
2013. november 16., szombat
Hi Hi Hi
Az alábbi káprázatos levelet egy kedves barátomtól kaptam, aki tudja, milyen olthatatlan érdeklődést és vonzalmat érzek a szavak mágiája iránt. Ehhez képest az én Henyélő Hernyó Haciandám hámozott lufi.
Helgám!
Hazám határait hátrahagyva, három hétig Hegel, Heine honában, Hannoverben, Hamburgban helyettesítettem hivatalos honoráriumért Hans Herbertet. Hetedikén, hétfőn hárman Hédivel, Hugóval, (Holland házaspár) Hágából, Helsinkibe hajóztunk. Hédi horgolt, hímzett. Hugó heverészett, hálóhelyére húzódott, hogy Horatiusnak hódoljon. Hajósaink hevenyészett hálóval, horoggal hitvány heringet halásztak. Hajónkat hamarosan hömpölygő hullámok háborították, halászcsónakként himbálták, hányták Herkulesünket.
Helsinki hídjai, hétemeletes házai, hatalmas hengerműve, hőerőművei hatásosak. Harisnyagyárai, húsüzemei hetedhét határban híresek. Huszonharmadikán hangversenyen Händel, Haydn, Hubai hegedűversenyét hallgattuk. Hébe-hóba hülyéskedtünk, hotelünk halljában huncutkodtunk, hatásos históriákkal hárijánoskodtunk. Havazik Helsinkiben. Hó hull háztetőkre, hidakra, halpiacokra. Hódprémet, hócipőt, halinacsizmát hordanak. Hómunkásaik helytállását három havilap hirdeti. Hannoiból háborús híreket hoznak, heves harcokról, holnapi hidrogénbombákról. Harctereken háborútól, himlőtől, hastífusztól, hepatitisztől hullanak hajszolt halandók. Hőmérőnk higanyszála hajnalban húszig húzódik. Háromnegyed hétkor hosszan hangzik Helsinki harangszava. Hiva, huomenta! (jó reggelt) - hallani helyenként. Hotelünk hangulatos, hanem hálószobáink huzatosan hidegek. Helyiségeiben hintaszékek, heverők háziszőttesekkel. Heveny hörgő huruthoz hamar hozzájutottam, hevertem huzamosan. Hotelbéli hálótársaink hűvösek, hozzánk. Hugó hajnali háromkor horkol, helytelenkedik, hangulatuk haragosra hanyatlik. Hideg hétköznapokon ha hétkor holdfénynél hólabdázunk, hokizunk, helsinkiek helyeslő huj-huj-hajráját hallgatjuk. Hétvégi hóbortunk hógolyózás. Hokizás helyett hol huszonegyezéssel, hol hubertusz hörpintgetésével hevülünk, hűségünket holtig halasszuk. Hédi Helsinki hölgyekkel hímző hobbijának hódol. Holnapra helikopterrel Hamenlinába hívnak Hejkéék. Harmincezres helység, hazai Hatvanunkhoz hasonlít. Hadtörténész haveromnál, Hejkééknél hálok. Hiába hagytalak Helgám Hegyeshalomnál, harmatarcod, hattyúnyakad, hollóhajad, hazaszólít Hejkéék honából. Hazahív Hungária! Hosszú hontalanságomból, húsvétra hazaérkezem hozzátok Hevesbe. Hermelinbunda hízelegne hiúságodnak ha hozzáférhető? Hajnalkának helyes hósapkát, Hubának hullámvasutat helyeztem hátizsákomba, Hugónak homokozójátékot, horgászfelszerelést hozok.
Hármótok híján honvágyam hétről-hétre hatalmasodik. Hiszem, hogy húsvétkor hiánytalanul helyreáll harmonikus házasságunk, Hevesben, házunkban húsvétolhatunk.
Hazám határait hátrahagyva, három hétig Hegel, Heine honában, Hannoverben, Hamburgban helyettesítettem hivatalos honoráriumért Hans Herbertet. Hetedikén, hétfőn hárman Hédivel, Hugóval, (Holland házaspár) Hágából, Helsinkibe hajóztunk. Hédi horgolt, hímzett. Hugó heverészett, hálóhelyére húzódott, hogy Horatiusnak hódoljon. Hajósaink hevenyészett hálóval, horoggal hitvány heringet halásztak. Hajónkat hamarosan hömpölygő hullámok háborították, halászcsónakként himbálták, hányták Herkulesünket.
Helsinki hídjai, hétemeletes házai, hatalmas hengerműve, hőerőművei hatásosak. Harisnyagyárai, húsüzemei hetedhét határban híresek. Huszonharmadikán hangversenyen Händel, Haydn, Hubai hegedűversenyét hallgattuk. Hébe-hóba hülyéskedtünk, hotelünk halljában huncutkodtunk, hatásos históriákkal hárijánoskodtunk. Havazik Helsinkiben. Hó hull háztetőkre, hidakra, halpiacokra. Hódprémet, hócipőt, halinacsizmát hordanak. Hómunkásaik helytállását három havilap hirdeti. Hannoiból háborús híreket hoznak, heves harcokról, holnapi hidrogénbombákról. Harctereken háborútól, himlőtől, hastífusztól, hepatitisztől hullanak hajszolt halandók. Hőmérőnk higanyszála hajnalban húszig húzódik. Háromnegyed hétkor hosszan hangzik Helsinki harangszava. Hiva, huomenta! (jó reggelt) - hallani helyenként. Hotelünk hangulatos, hanem hálószobáink huzatosan hidegek. Helyiségeiben hintaszékek, heverők háziszőttesekkel. Heveny hörgő huruthoz hamar hozzájutottam, hevertem huzamosan. Hotelbéli hálótársaink hűvösek, hozzánk. Hugó hajnali háromkor horkol, helytelenkedik, hangulatuk haragosra hanyatlik. Hideg hétköznapokon ha hétkor holdfénynél hólabdázunk, hokizunk, helsinkiek helyeslő huj-huj-hajráját hallgatjuk. Hétvégi hóbortunk hógolyózás. Hokizás helyett hol huszonegyezéssel, hol hubertusz hörpintgetésével hevülünk, hűségünket holtig halasszuk. Hédi Helsinki hölgyekkel hímző hobbijának hódol. Holnapra helikopterrel Hamenlinába hívnak Hejkéék. Harmincezres helység, hazai Hatvanunkhoz hasonlít. Hadtörténész haveromnál, Hejkééknél hálok. Hiába hagytalak Helgám Hegyeshalomnál, harmatarcod, hattyúnyakad, hollóhajad, hazaszólít Hejkéék honából. Hazahív Hungária! Hosszú hontalanságomból, húsvétra hazaérkezem hozzátok Hevesbe. Hermelinbunda hízelegne hiúságodnak ha hozzáférhető? Hajnalkának helyes hósapkát, Hubának hullámvasutat helyeztem hátizsákomba, Hugónak homokozójátékot, horgászfelszerelést hozok.
Hármótok híján honvágyam hétről-hétre hatalmasodik. Hiszem, hogy húsvétkor hiánytalanul helyreáll harmonikus házasságunk, Hevesben, házunkban húsvétolhatunk.
Helsinkiben, halak havának huszonhetedikén
Hű Henriked.
My way
Voltam nős. Nem mintha ez érdekes lenne, én sem merengek ezen a tényen, mert sajna ballépés volt. Pedig még csak azt sem mondhatom, hogy elhamarkodott lépést tettem, hiszen 25 évesen az ember már igazán tudhatná, hogy mit csinál. Tudhatná, de lám mégse. Nem jól választottam, ... talán a kapkodás szülte? De egy dolgot mindenképp volt nejem javára írok, általa ismertem meg Elvis Presley-t. Nekem korábban ő csak egy csípőrázó rockénekes volt, de nem ismertem lírai oldalát. Aztán videón láttam a "My Way"-t előadni, és azóta az én szememben is nagyra nőtt Elvis. Hiába nem az ő dala eredetileg, mégis nála éreztem ezt a dalt tartalommal megtölteni. Hallottam ezt az éneket több nyelven, több énekestől, de Elvis maradt az első, még akkor is ha magyarul azért jobban megérinti az embert ez a dal. Aztán legutóbb valahogy Gregor József előadásában hallottam az ismert melódiát, és azt mondtam magamban: ez igen, ez méltó ehhez a dallamhoz.
És ami az etalon:
Lám ennyi az élet ...
2013. november 15., péntek
Vidám mesék
Már alig vártam, hogy publikálhassam az alábbi hírt. Végre sikerült megszereznem néhány Szutyejev mesét, méghozzá oroszul. Mert a forrásnál a legtisztább a víz. Kellemes gyerekkori emlékek élednek fel bennem, ha a rajzokra nézek. Mert bár rég volt, de mégis élénken élnek még bennem. Persze akkoriban magyarul nézegettem a könyvecskét. Ennek kapcsán érdekességképpen megemlítem, hogy tavaly találkoztam újra ezzel a könyvvel, méghozzá németül, az itteni iskolában. És ugyanúgy jártam, mint a Futrinka utcával. Megláttam a képeket - amik ezek szerint eszméletlen mélyen beégtek a retinámba - és nekem, aki mindent elfelejtek, derengeni kezdett az agyam. Szóval azóta űzöm, hajtom ezt a könyvet, és láss csodát, most Franciaországból kaptam meg, szkennelt formában. Robi feleségének, Ildikónak a barátnője orosz (francia férjjel) és általa van szerencsém azt mondani, hogy: ура удача успех
Talán nem kell mondanom, hogy az orosz nyelvet IS szeretem :) kár, hogy annak idején nem vettem elég komolyan a tanulását. Ezek a mesék úgy nagyjából 1950 táján születtek.
Три котёнка
Мышонок и карандаш
Капризная кошка
Это что за птица?
Кто сказал мяу?
Мышонок и карандаш
Капризная кошка
Это что за птица?
Кто сказал мяу?
Цыпленок и утенок
Под грибом
Nők
Óóó, olvastam egy nagyon bájos, és meglehet szerfelett találó mondást, amit muszáj megőriznem az utókornak - okulás végett. A megfogalmazás szerint egy nő írta ...
"A nők angyalok. És ha valaki eltöri a szárnyunk, akkor is folytatjuk a repülést ... seprűnyélen.
Mert ennyire rugalmasak vagyunk."
2013. november 13., szerda
Ütőfa
Tudjátok mi az az ütőfa? Semmi gond, egy hete még én sem tudtam. Azóta viszont úgy befészkelte magát agyam rejtett zugaiba, hogy elhatároztam, ma megnézek egyet magamnak kézközelből. Pontosan azt, amit itt láttok a képen. Ugye milyen fantasztikus? El is határoztam, hogy én is rendelek egyet, persze egyedi tervek alapján. Pedig még az egy héttel korábbi fellángolásom is várat magára, vagyis a hópihe gyártás. Abba is belekaptam, de csak torz és silány nyomoroncok kerültek ki a kezem alól, igaz a figurákat nem rajzoltam meg csak úgy szaladt az olló a kezem alatt. A fenébe, hogy még mindig csak 24 órából áll egy nap!
Közben megnéztem az ütőfát, és ami némiképp meglepett, hogy a minta mérete 14.5 cm x 10.5 cm. Szóval nem egy kis darab. És Erdélyben készült, Dénes Ildikó fafaragó műhelyében.
Közben megnéztem az ütőfát, és ami némiképp meglepett, hogy a minta mérete 14.5 cm x 10.5 cm. Szóval nem egy kis darab. És Erdélyben készült, Dénes Ildikó fafaragó műhelyében.
2013. november 12., kedd
Novemberi napsütés
Hurrá, végre újra sütött a nap! Nem csak én örültem ennek, de a ház apró népe is. Ennek alátámasztásául itt egy kép, ahol Grafi a "gunyhó" tetején trónol. Az igazi csemege azonban a következő képen látható, ahol a környék kecskéi kirándulásra szánták el magukat. Itt laknak a közeli erdő szélén, de úgy látszik arrafelé már elfogyott a fű. Vannak vagy ötvenen, és egy nagy fehér bak a vezér. Mint látszik, Picúr is élénk érdeklődéssel figyeli, hogy merre sodródnak az események.
A napokban a látványpince is elérte a 2013-as készültségi szintet. A tető már nem készült el, mert a farönkök kérgét még le kell hántani, aztán bekenni valami gombaölő szerrel, szigetelni az egészet, és csak utána jöhet a föld a tetejére. Kifesteni azért belülről kifestettem, de a korábbi párás idő miatt a festék sok helyen megfolyt, és nem takar rendesen. Ezért is tettem rá egy ideiglenes tetőt, hogy jobban óvjam a nedvességtől, és ha kiszáradnak a falak, akkor majd a foltokat kijavítom. De már most is látszik, micsoda baró kis bunker lesz. :)
2013. november 11., hétfő
Magyar ?
Huh! Nem volt kis munka begépelni, egyes szavakat ellenőrizni, de végül elkészült. Igaz, vannak benne dolgok, amiket nem ismerek, de talán Ti tudtok segíteni. Az MP3-t sajnos nem tudom feltenni Nektek.
Tímár György: Neo-magyar kiszámolós
Shopping center, tender, barter,
night club, peep-show, szoftver, hardver,
passzer, smasszer, vekker, cekker,
Rambo, E.T., Schwarzenegger,
disco, holding, klíring, passzázs,
make-up, hold-up, pornómasszázs,
nepper, vamzer, tróger, tréner,
bowling, kontó és konténer,
script és muszter, svenk és snitt,
istenhitként top-ten hit,
know-how, playback, pub és flört,
sztriptíz, computer, T-shirt,
call-girl, yuko, tatami,
oldtimer car, big money,
performance és happening,
chewing gum with peppermint,
imázs, hamburger, lizing,
cheeseburger és marketing,
hot-dog, kvíz és management,
walkie-talkie, second hand,
barbecue, és love és kiss,
ombudsman és show-biznisz,
steward, hostess, hossz és bessz,
strassz és stressz, és dzsúz és dzsessz,
bingó, bongó, flip-flop, flipper,
lottó, poszter, flitter, bitter,
zsiró, lektor, cenzor, szenzor,
fax és telex, diszkont, szponzor,
go-cart, rally-team, és blackjack,
meg egy snack hol steak-et esznek,
dzsóker, póker, Johnnie Walker,
mixer, bruttó, nettó, bróker,
tanga, midi, honky-tonk,
skinhead, hobo, hippi, punk,
goulash-party, babysitter,
bagger, szetter, Donnerwetter,
gengszter, mobszter, horror, furor,
szvetter, kókler, terror, zsüror,
petting, ájer, májer, frájer,
liberó és Mehrwertsteuer,
kupon, zseton, krupié,
self-service és disc-jockey
szlogen, traffipax, és szlalom,
priznic, resort, beauty salon,
Beach Boys, Rolling Stones és Beatles
play-off, aerobik, és fitnesz
breakpoint, underground és drop-shot
heavy metal, hard-rock, pop-rock,
derbi, hobbi, lobby, floppy,
don't worry, friends will be happy,
import, export, apport, rapport,
iszom a beer-t, rúgom a port,
fish-and-chips, és chip és klipsz,
play, volume és partnership,
jéger, fószer, sláger, Elvis,
thriller, filter, márkaszervíz,
come-back, Hendrix, Perry Como,
semi-contact, kendó, sumó,
kick-box, take-wan-do és squash ...
Magyar szívem, elnyughass!
Mi a túró az a hossz és bessz?
Tímár György: Neo-magyar kiszámolós
Shopping center, tender, barter,
night club, peep-show, szoftver, hardver,
passzer, smasszer, vekker, cekker,
Rambo, E.T., Schwarzenegger,
disco, holding, klíring, passzázs,
make-up, hold-up, pornómasszázs,
nepper, vamzer, tróger, tréner,
bowling, kontó és konténer,
script és muszter, svenk és snitt,
istenhitként top-ten hit,
know-how, playback, pub és flört,
sztriptíz, computer, T-shirt,
call-girl, yuko, tatami,
oldtimer car, big money,
performance és happening,
chewing gum with peppermint,
imázs, hamburger, lizing,
cheeseburger és marketing,
hot-dog, kvíz és management,
walkie-talkie, second hand,
barbecue, és love és kiss,
ombudsman és show-biznisz,
steward, hostess, hossz és bessz,
strassz és stressz, és dzsúz és dzsessz,
bingó, bongó, flip-flop, flipper,
lottó, poszter, flitter, bitter,
zsiró, lektor, cenzor, szenzor,
fax és telex, diszkont, szponzor,
go-cart, rally-team, és blackjack,
meg egy snack hol steak-et esznek,
dzsóker, póker, Johnnie Walker,
mixer, bruttó, nettó, bróker,
tanga, midi, honky-tonk,
skinhead, hobo, hippi, punk,
goulash-party, babysitter,
bagger, szetter, Donnerwetter,
gengszter, mobszter, horror, furor,
szvetter, kókler, terror, zsüror,
petting, ájer, májer, frájer,
liberó és Mehrwertsteuer,
kupon, zseton, krupié,
self-service és disc-jockey
szlogen, traffipax, és szlalom,
priznic, resort, beauty salon,
Beach Boys, Rolling Stones és Beatles
play-off, aerobik, és fitnesz
breakpoint, underground és drop-shot
heavy metal, hard-rock, pop-rock,
derbi, hobbi, lobby, floppy,
don't worry, friends will be happy,
import, export, apport, rapport,
iszom a beer-t, rúgom a port,
fish-and-chips, és chip és klipsz,
play, volume és partnership,
jéger, fószer, sláger, Elvis,
thriller, filter, márkaszervíz,
come-back, Hendrix, Perry Como,
semi-contact, kendó, sumó,
kick-box, take-wan-do és squash ...
Magyar szívem, elnyughass!
Mi a túró az a hossz és bessz?
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)